作者:admin 日期(qi):2019-04-09
對于駕照翻(fan)譯(yi)來說(shuo),它(ta)是(shi)和文(wen)學作品的(de)翻(fan)譯(yi)是(shi)不一(yi)樣的(de),它(ta)不需(xu)要(yao)有很強(qiang)的(de)文(wen)字(zi)功(gong)底(di),也不需(xu)要(yao)把全文(wen)的(de)意(yi)思都翻(fan)譯(yi)的(de)多么(me)有深(shen)意(yi),有內涵,從而(er)表達多么(me)重要(yao)的(de)中心意(yi)思。駕照翻(fan)譯(yi)只需(xu)要(yao)進行直譯(yi)就可以了,但是(shi)一(yi)定要(yao)保證(zheng)它(ta)的(de)準確(que)性。
如果每個國家的國情都是不一樣的,租車公司對于駕照的認證要求也不同,因此,在駕照翻譯公證的時候,要咨詢清楚,如果(guo)涉及到(dao)法(fa)律(lv)方(fang)(fang)面(mian)的(de)(de)問題時(shi),要(yao)知道當地(di)是(shi)(shi)怎樣判定(ding)的(de)(de),是(shi)(shi)不是(shi)(shi)有法(fa)律(lv)方(fang)(fang)面(mian)的(de)(de)支持,這一點(dian)是(shi)(shi)非常重要(yao)的(de)(de),要(yao)不然可能就會讓自己吃虧(kui)的(de)。